Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


3-я Царств
глава 7 стих 45

Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: 3 Царств 7:45 / 3Цар 7:45

Фильтр: все BJS BBB

и тазы, и лопатки, и чаши. Все вещи, которые сделал Хирам царю Соломону для храма Господа, были из полированной меди.


і тазы, і лапаткі, і чары. Усе рэчы, якія зрабіў Хірам цару Саламону для храма Госпада, з паліраванай медзі.


I казаны, і лапаткі, і крапільніцы. I ўсе судзьдзе гэтае, каторае зрабіў Гірам каралю Салямону да дому СПАДАРОВАГА, было з паліраванае медзі.


а таксама ўмывальнікі, лапаткі і крапільніцы. Усе прылады, якія Хірам зрабіў валадару Салямону ў сьвятыню ГОСПАДА, былі са сьлігтаванай медзі.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.