и имея великого Священника над домом Божиим,
У нас есть великий священник, Который стоит во главе всего дома Божьего[89].
Есть у нас и Великий Священник над домом Божьим —
Современный перевод РБО
Наш великий Священник поставлен над всем домом Божьим.
И раз такой великий у нас Священник, над всем Божиим домом поставленный,
и так как мы имеем великого Священника над Божьим домом,
У нас есть великий Священник в доме Божьем.
И есть у нас великий священник в Доме Божьем.
и имея Священника великого над домом Божиим, —
У нас есть великий Священник, который стоит во главе всего Божьего дома.
и имея великого Священника над домом Божиим,
И есть у нас великий священник над домом Божьим.
Великий Священник стоит во главе Божьего Дома!
то есть, плоть Свою, и имѣя великаго Священника надъ домомъ Божіимъ,
Сый Свещенникъ великій дому Божия •
и҆ і҆ере́а вели́ка над̾ до́момъ бж҃їимъ,
И Иере́а вели́ка над до́мом Бо́жиим.