И левита, который в жилищах твоих, не оставь, ибо нет ему части и удела с тобою.
Не пренебрегай левитами, которые живут в твоих городах, ведь у них нет ни своего надела, ни наследия.
Современный перевод РБО
При этом не забывай левита, живущего в твоем городе, — ведь у него, в отличие от тебя, нет своего надела и доли.
И не забывай, как всегда, левитов, живущих рядом с тобой; ибо нет у них своего надела, доли в наследстве вместе с тобой.
Не оставляйте левита, который живёт в твоих поселениях, потому что у него нет части в наследстве, как у тебя.
Но не забудь живущих в твоём городе левитов, потому что у них нет земельного надела, как у тебя.
Но не забудь живущих в твоём городе левитов, ибо у них нет земельного надела, как у тебя.
и левита, который в жилищах твоих, не оставь; поелику нет ему части и удела с тобою.
И҆ леѵі́тъ и҆́же во градѣ́хъ твои́хъ, не ѡ҆ста́виши є҆гѡ̀, ꙗ҆́кѡ нѣ́сть є҆мꙋ̀ ча́сти ни жре́бїѧ съ тобо́ю:
И левит иже во градех твоих, не оставивши его, яко несть ему части ни жребия с тобою: