Библия Лев Левит 26:39 › сравнение

Левит 26:39

Сравнение:
Левит 26:39


а оставшиеся из вас исчахнут за свои беззакония в землях врагов ваших и за беззакония отцов своих исчахнут;

Уцелевшие погибнут во вражеских землях за свои грехи и за грехи своих отцов.

Современный перевод РБО

Те немногие из вас, кто уцелеет, в стране врагов сгниют они заживо за свои грехи. За грехи отцов своих сгниют они заживо!

А те из вас, кто уцелеет, будут чахнуть за свои беззакония на земле врагов ваших и за беззакония отцов своих чахнуть.

А те из вас, кто уцелеет, сгниют за свои грехи в земле врагов, сгниют за грехи своих праотцов.

А уцелевшие погибнут в своих грехах в странах своих врагов. Они погибнут в своих грехах, как погибли их предки.

А уцелевшие погибнут в своих грехах в странах своих врагов. Они погибнут в грехах своих, как погибли их предки".

А оставшиеся из вас исчахнут за свои беззакония в землях врагов ваших, и за беззакония отцев своих исчахнут.

И҆ ѡ҆ста́вльшїисѧ ѿ ва́съ и҆стлѣ́ютъ за грѣхѝ своѧ̑ и҆ за грѣхѝ ѻ҆тє́цъ свои́хъ, въ землѝ вра̑гъ свои́хъ и҆ста́ютъ,

И оставльшиися от вас истлеют за грехи своя и за грехи отец своих, в земли враг своих истают,

Параллельные ссылки — Левит 26:39

Синодальный перевод:
Мф 23:35-36; Рим 11:8-10; Исх 20:5; Исх 34:7; Чис 14:18; Втор 4:29; Втор 5:9; Втор 28:65; Втор 30:1; 3Цар 8:33; 4Цар 15:29; 2Пар 33:12; Неем 1:9; Неем 9:2; Пс 32:3-4; Пс 32:5; Пс 69:27; Пс 109:14; Ис 14:21; Ис 65:7; Иер 3:25; Иер 15:14; Иер 29:12; Иер 31:29; Плач 4:9; Иез 4:17; Иез 6:9; Иез 18:2-3; Иез 18:19; Иез 20:43; Иез 24:23; Иез 33:10; Иез 36:31; Дан 9:16; Ос 5:15; Зах 10:9.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.