Библия Исх Исход 12:43 › сравнение

Исход 12:43

Сравнение:
Исход 12:43


И сказал Господь Моисею и Аарону: вот устав Пасхи: никакой иноплеменник не должен есть её;

Господь сказал Моисею и Аарону: «Вот установления относительно пасхальной жертвы: её не может есть чужеземец.

Современный перевод РБО

Господь сказал Моисею и Аарону: «Вот предписания о Пасхе. Чужеземец не должен есть Пасху.

И сказал ГОСПОДЬ Моисею и Аарону: «Вот закон о Пасхе:[13] никакой иноплеменник не вправе есть Пасху,

Господь сказал Моисею и Аарону: «Это устав Пасхи: никакой чужеземец не должен её есть,

Господь сказал Моисею и Аарону: «Вот правила Пасхи: никакой чужестранец не должен участвовать в пасхальной трапезе.

Господь сказал Моисею и Аарону: "Вот правила Пасхи: Никакой чужестранец не должен участвовать в пасхальной трапезе.

И сказал Иегова Моисею и Аарону: вот устав Пасхи: никакой иноплеменник не должен есть ея.

И҆ речѐ гдⷭ҇ь къ мѡѷсе́ю и҆ а҆арѡ́нꙋ: се́й зако́нъ па́схи: всѧ́къ и҆ноплеме́нникъ да не ꙗ҆́стъ ѿ неѧ̀,

И рече Господь к Моисею и Аарону: сей закон Пасхи: всяк иноплеменник да не яст от нея,

Параллельные ссылки — Исход 12:43

Синодальный перевод:
Еф 2:12; Исх 12:14; Исх 12:19; Исх 12:48; Исх 23:15; Лев 22:10; Чис 9:11; Чис 9:12; Чис 9:14; Чис 15:15; Чис 28:16; Втор 14:21; 2Пар 30:18; 2Пар 30:25.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.