Библия Неем Неемия 11:21 › сравнение

Неемия 11:21

Сравнение:
Неемия 11:21


А нефинеи жили в Офеле; над нефинеями Циха и Гишфа.

Храмовые слуги жили на холме Офел, и начальниками над ними были Циха и Гишфа.

Храмовые служители жили на холме Офел; этими служителями распоряжались Циха и Гишпа.

Современный перевод РБО

А храмовые рабы жили на холме О́фел; их начальниками были Циха́ и Гишпа́.

Храмовые служители жили на холме Офел; этими служителями распоряжались Циха и Гишпа.

А храмовые слуги жили в Офеле, над ними Циха и Гишфа.

Служители храма жили на возвышенности Офел, а начальниками над ними были Циха и Гишфа.

Служители храма жили на возвышенности Офела. Начальниками над ними были Циха и Гишфа.

А Нефинеи жили в Офеле. Над Нефинеями Циха и Гилифа.

И҆ наѳїне́є, и҆̀же ѡ҆бита́ша во ѻ҆флѣ̀, сїа́й и҆ ге́сфъ ѿ наѳїне́євъ.

И нафинее, иже обиташа во Офле, Сиай и Гесф от нафинеев.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.