Библия Быт Бытие 33:6 › сравнение

Бытие 33:6

Сравнение:
Бытие 33:6


И подошли служанки и дети их и поклонились;

Подошли служанки со своими детьми и поклонились.

Современный перевод РБО

Наложницы со своими детьми подошли и поклонились Исаву.

Подошли тогда рабыни со своими детьми и поклонились Исаву;

Служанки подошли со своими детьми и поклонились.

Затем обе служанки вместе с детьми подошли к Исаву и поклонились ему,

И обе служанки вместе с детьми подошли к Исаву и поклонились ему,

И подошли служанки, сами и дети их, и поклонились.

Подошли наложницы с детьми и поклонились.

И҆ пристꙋпи́ша рабы̑ни и҆ дѣ́ти и҆́хъ и҆ поклони́шасѧ:

И приступиша рабыни и дети их и поклонишася:
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.