Библия Ис Исаия 33:10 › сравнение

Исаия 33:10

Сравнение:
Исаия 33:10


Ныне Я восстану, говорит Господь, ныне поднимусь, ныне вознесусь.

Нині воскре́сну, говорить Госпо́дь, нині просла́влюсь, нині буду возне́сений!

Тепер я встану, каже Господь; тепер я піднімусь, тепер я підведусь угору.

Отже я тепер устану, говорить Господь, тепер піднімусь, здіймусь у гору.

Тепер підіймуся, — говорить Господь, — тепер прославлюся, тепер звеличуся.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.