И отвечал им: кто матерь Моя и братья Мои?
καὶ ἀπεκριθη αὐτοῖς λέγων, Τίς ἐστιν ἡ μήτηρ μου ἡ οἱ ἀδελφοί μου
Καὶ ἀπεκρίθη αὐτοῖς, λέγων, Τίς ἐστιν ἡ μήτηρ μου, ἢ οἱ ἀδελφοί μου;
και απεκριθη αυτοις λεγων τις εστιν η μητηρ μου η οι αδελφοι μου
καὶ ἀπεκρίθη αὐτοῖς λέγων, Τίς ἐστιν ἡ μήτηρ μου ἤ οἱ ἀδελφοί μου;
καὶ ἀποκριθεὶς αὐτοῖς λέγει, Τίς ἐστιν ἡ μήτηρ μου καὶ οἱ ἀδελφοί [μου] ;
καὶ ἀποκριθεὶς αὐτοῖς λέγει· τίς ἐστιν ἡ μήτηρ μου καὶ οἱ ἀδελφοί μου;
καὶ ἀποκριθεὶς αὐτοῖς λέγει Τίς ἐστιν ἡ μήτηρ μου καὶ οἱ ἀδελφοί;
καὶ ἀποκριθεὶς αὐτοῖς λέγει Τίς ἐστιν ἡ μήτηρ μου καὶ οἱ ἀδελφοί;
καὶ ἀπεκρίθη αὐτοῖς λέγων· Τίς ἐστιν ἡ μήτηρ μου ἢ οἱ ἀδελφοί μου;
Καὶ ἀπεκρίθη αὐτοῖς λέγων, Τίς ἐστιν ἡ μήτηρ μου ἢ οἱ ἀδελφοί μου;
Καὶ ἀπεκρίθη αὐτοῖς λέγων, «Τίς ἐστιν ἡ μήτηρ μου ἢ οἱ ἀδελφοί μου;»
καὶ ⸂ἀποκριθεὶς αὐτοῖς λέγει⸃· Τίς ἐστιν ἡ μήτηρ μου ⸀ἢ οἱ ἀδελφοί ⸀μου;
Nestle Aland 28th / 2012
καὶ ἀποκριθεὶς αὐτοῖς λέγει· τίς ἐστιν ἡ μήτηρ μου καὶ οἱ ἀδελφοί [μου];
και αποκριθειϲ αυτοιϲ λεγει τιϲ εϲτι̅ η μ̅η̅ρ̅ μου και οι αδελφοι μου
και αποκριθειϲ αυτοιϲ λεγει τιϲ εϲτιν η μητηρ μου και οι αδελφοι
και απεκριθη αυτοιϲ λεγων τιϲ εϲτιν η μ̅η̅ρ̅ μου η οι αδελφοι μου
και αποκριθειϲ λεγει αυτοιϲ τιϲ εϲτιν η μ̅η̅ρ̅ μου και οι αδελφοι μου
και απεκριθη αυτοιϲ λεγων τιϲ εϲτιν η μητηρ μου η αδελφοι
οϲ δε απεκριθη και ειπεν αυτοιϲ τιϲ εϲτιν η μητηρ και οι αδελφοι μου