Библия 1Тим 1 Тимофею 2:8 › сравнение

1 Тимофею 2:8

Сравнение:
1 Тимофею 2:8


Итак, желаю, чтобы на всяком месте произносили молитвы мужи, воздевая чистые руки без гнева и сомнения;

Therefore I want the men everywhere to pray, lifting up holy hands without anger or disputing.

I desire then that in every place the men should pray, lifting holy hands without anger or quarreling;

Therefore I want the men in every place to pray, lifting up holy hands, without wrath and dissension.

In every place of worship, I want men to pray with holy hands lifted up to God, free from anger and controversy.

I will therefore that men pray every where, lifting up holy hands, without wrath and doubting.

I desire therefore that the men pray everywhere, lifting up holy hands, without wrath and doubting;

I will therefore that the men pray in every place, lifting up pious hands, without wrath or reasoning.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.