Библия Соф Софония 2:10 › сравнение

Софония 2:10

Сравнение:
Софония 2:10


Это им за высокомерие их, за то, что они издевались и величались над народом Господа Саваофа.

This is what they will get in return for their pride, for insulting and mocking the people of the Lord Almighty.

This shall be their lot in return for their pride, because they taunted and boasted against the people of the Lord of hosts.

This they will have in return for their pride, because they have taunted and become arrogant against the people of the LORD of hosts.

They will receive the wages of their pride, for they have scoffed at the people of the LORD of Heaven’s Armies.

This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of the LORD of hosts.

This they shall have for their pride, Because they have reproached and made arrogant threats Against the people of the Lord of hosts.

This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of Jehovah of hosts.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.