Библия Авв Аввакум 2:11 › сравнение

Аввакум 2:11

Сравнение:
Аввакум 2:11


Камни из стен возопиют, и перекладины из дерева будут отвечать им:

The stones of the wall will cry out, and the beams of the woodwork will echo it.

For the stone will cry out from the wall, and the beam from the woodwork respond.

“Surely the stone will cry out from the wall, And the rafter will answer it from the framework.

The very stones in the walls cry out against you, and the beams in the ceilings echo the complaint.

For the stone shall cry out of the wall, and the beam out of the timber shall answer it.

For the stone will cry out from the wall, And the beam from the timbers will answer it.

For the stone shall cry out of the wall, and the beam out of the timber shall answer it.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.