Библия Исх Исход 1:12 › сравнение

Исход 1:12

Сравнение:
Исход 1:12


Но чем более изнуряли его, тем более он умножался и тем более возрастал, так что опасались сынов Израилевых.

But the more they were oppressed, the more they multiplied and spread; so the Egyptians came to dread the Israelites

But the more they were oppressed, the more they multiplied and the more they spread abroad. And the Egyptians were in dread of the people of Israel.

But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread out, so that they were in dread of the sons of Israel.

But the more the Egyptians oppressed them, the more the Israelites multiplied and spread, and the more alarmed the Egyptians became.

But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were grieved because of the children of Israel.

But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were in dread of the children of Israel.

But the more they afflicted them, the more they multiplied and spread; and they were distressed because of the children of Israel.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.