Библия Быт Бытие 6:3 › сравнение

Бытие 6:3

Сравнение:
Бытие 6:3


И сказал Господь: не вечно Духу Моему быть пренебрегаемым человеками, потому что они плоть; пусть будут дни их сто двадцать лет.

Then the Lord said, “My Spirit will not contend witha humans forever, for they are mortalb; their days will be a hundred and twenty years.”

Then the Lord said, “My Spirit shall not abide ina man forever, for he is flesh: his days shall be 120 years.”

Then the LORD said, “My Spirit shall not strive with man forever, because he also is flesh; nevertheless his days shall be one hundred and twenty years.”

Then the LORD said, “My Spirit will not put up withb humans for such a long time, for they are only mortal flesh. In the future, their normal lifespan will be no more than 120 years.”

And the LORD said, My spirit shall not always strive with man, for that he also is flesh: yet his days shall be an hundred and twenty years.

And the Lord said, “My Spirit shall not strive[a] with man forever, for he is indeed flesh; yet his days shall be one hundred and twenty years.”

And Jehovah said, My Spirit shall not always plead with Man; for he indeed is flesh; but his days shall be a hundred and twenty years.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.