Библия Быт Бытие 34:8 › сравнение

Бытие 34:8

Сравнение:
Бытие 34:8


Еммор стал говорить им и сказал: Сихем, сын мой, прилепился душою к дочери вашей; дайте же её в жену ему;

But Hamor said to them, “My son Shechem has his heart set on your daughter. Please give her to him as his wife.

But Hamor spoke with them, saying, “The soul of my son Shechem longs for youra daughter. Please give her to him to be his wife.

But Hamor spoke with them, saying, “The soul of my son Shechem longs for your daughter; please give her to him in marriage.

Hamor tried to speak with Jacob and his sons. “My son Shechem is truly in love with your daughter,” he said. “Please let him marry her.

And Hamor communed with them, saying, The soul of my son Shechem longeth for your daughter: I pray you give her him to wife.

But Hamor spoke with them, saying, “The soul of my son Shechem longs for your daughter. Please give her to him as a wife.

And Hamor spoke to them, saying, My son Shechem's soul cleaves to your daughter: I pray you, give her to him as wife.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.