Библия Рим Римлянам 8:25 › сравнение

Римлянам 8:25

Сравнение:
Римлянам 8:25


Но когда надеемся того, чего не видим, тогда ожидаем в терпении.

Wenn wir aber auf das hoffen, was wir nicht sehen, so warten wir darauf in Geduld.

So wir aber des hoffen, das wir nicht sehen, so warten wir sein durch Geduld.

Wenn wir aber das hoffen, was wir nicht sehen, so warten wir mit Ausharren.

Wenn wir aber auf das hoffen, was wir nicht sehen, so warten wir es ab in Geduld.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.