Библия Пс Псалтирь 80:14 (79) › сравнение

Псалтирь 80:14 (79)

Сравнение:
Псалтирь 80:14 (79)


Лесной вепрь подрывает её, и полевой зверь объедает её. [Пс 79:14 (80)]

Es haben ihn zerwühlt die wilden Säue und die Tiere des Feldes ihn abgeweidet.

Es haben ihn zerwühlet die wilden Säue, und die wilden Tiere haben ihn verderbet.

Es frisst ihn ab das Wildschwein aus dem Wald, das Wild des Feldes weidet ihn ab.

O Gott der Heerscharen, kehre doch wieder, blicke vom Himmel herab und schaue darein und nimm dich dieses Weinstocks an!
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.