Библия Пс Псалтирь 18:8 (17) › сравнение

Псалтирь 18:8 (17)

Сравнение:
Псалтирь 18:8 (17)


Потряслась и всколебалась земля, дрогнули и подвиглись основания гор, ибо разгневался Бог; [Пс 17:8 (18)]

Die Erde bebte und wankte, und die Grundfesten der Berge bewegten sich und bebten, da er zornig war.

Die Erde bebete und ward bewegt, und die Grundfesten der Berge regeten sich und bebeten, da er zornig war.

Da wankte und bebte die Erde, die Grundfesten der Berge erzitterten und wankten, denn er war ‹von Zorn› entbrannt.

Rauch stieg auf von seiner Nase und verzehrendes Feuer aus seinem Munde, Feuerglut brannte daraus hervor.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.