Библия Нав Иисус Навин 5:16 › сравнение

Иисус Навин 5:16

Сравнение:
Иисус Навин 5:16


Иерихон запёрся и был заперт от страха сынов Израилевых: никто не выходил из него и никто не входил.

Ерыхон замкнуўся і быў замкнуты ад страху сыноў Ізраілевых: ніхто ня выходзіў і ніхто не ўваходзіў.

А Ерыхон быў абкружаны мурам і замкнуўся перад сынамі Ізраэля, і ніхто не асмельваўся выходзіць з яго або ў яго ўваходзіць.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.