Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Марка
глава 16 стих 7

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Параллельные ссылки: От Марка 16:7 / Мк 16:7

Но идите, скажите ученикам Его и Петру, что Он предваряет вас в Галилее; там Его увидите, как Он сказал вам.


и что явился Кифе, потом двенадцати;


так что вам лучше уже простить его и утешить, дабы он не был поглощен чрезмерною печалью.


Он в продолжение многих дней являлся тем, которые вышли с Ним из Галилеи в Иерусалим и которые ныне суть свидетели Его перед народом.


После того опять явился Иисус ученикам Своим при море Тивериадском. Явился же так:


По воскресении же Моем, Я предварю вас в Галилее.


Тогда, оставив Его, все бежали.


Когда Петр был на дворе внизу, пришла одна из служанок первосвященника
(Подробнее на странице Мк 14)


по воскресении же Моем предварю вас в Галилее.


Тогда говорит им Иисус: не бойтесь; пойдите, возвестите братьям Моим, чтобы шли в Галилею, и там они увидят Меня.


Одиннадцать же учеников пошли в Галилею, на гору, куда повелел им Иисус,


и, увидев Его, поклонились Ему, а иные усомнились.


и пойдите скорее, скажите ученикам Его, что Он воскрес из мёртвых и предваряет вас в Галилее; там Его увидите. Вот, я сказал вам.



В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.