Евангелие от Матфея
глава 11 стих 15
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Кто имеет уши слышать, да слышит!
а иное упало на добрую землю и, взойдя, принесло плод сторичный. Сказав сие, возгласил: кто имеет уши слышать, да слышит!
Если кто имеет уши слышать, да слышит!
И сказал им: кто имеет уши слышать, да слышит!
Если кто имеет уши слышать, да слышит!
тогда праведники воссияют, как солнце, в Царстве Отца их. Кто имеет уши слышать, да слышит!
Кто имеет уши слышать, да слышит!
Имеющий ухо (слышать) да слышит, что Дух говорит церквам: побеждающий не потерпит вреда от второй смерти.
Имеющий ухо (слышать) да слышит, что Дух говорит церквам: побеждающему дам вкушать сокровенную манну, и дам ему белый камень и на камне написанное новое имя, которого никто не знает, кроме того, кто получает.
Имеющий ухо (слышать) да слышит, что Дух говорит церквам.
Имеющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам: побеждающему дам вкушать от древа жизни, которое посреди рая Божия.
Имеющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам.
Имеющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам.
Имеющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам.
В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.