Псалтирь
глава 9 стих 27
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
говорит в сердце своём: «не поколеблюсь; в род и род не приключится мне зла»;
Ибо, когда будут говорить: «мир и безопасность», тогда внезапно постигнет их пагуба, подобно как мука родами постигает имеющую во чреве, и не избегнут.
Не скоро совершается суд над худыми делами; от этого и не страшится сердце сынов человеческих делать зло.
И ты говорила: «вечно буду госпожею», а не представляла того в уме твоем, не помышляла, что будет после.
приходите, говорят, я достану вина, и мы напьемся сикеры; и завтра то же будет, что сегодня, да ещё и больше.
Если же раб тот, будучи зол, скажет в сердце своём: «не скоро придёт господин мой»,
ибо сплетшиеся между собою как терновник и упившиеся как пьяницы, они пожраны будут совершенно, как сухая солома.
Начальнику хора. На восьмиструнном. Псалом Давида.
Псалом Давида. Господи! кто может пребывать в жилище Твоем? кто может обитать на святой горе Твоей?
Господь есть часть наследия моего и чаши моей. Ты держишь жребий мой.
В Твою руку предаю дух мой; Ты избавлял меня, Господи, Боже истины.
В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.