Иов
глава 3 стих 10
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
за то, что не затворила дверей чрева матери моей и не сокрыла горести от очей моих!
Анне же давал часть особую, ибо любил Анну, хотя Господь заключил чрево её.
И удаляй печаль от сердца твоего, и уклоняй злое от тела твоего, потому что детство и юность — суета.
Если бы какой человек родил сто детей, и прожил многие годы, и ещё умножились дни жизни его, но душа его не наслаждалась бы добром и не было бы ему и погребения, то я сказал бы: выкидыш счастливее его, потому что он напрасно пришёл и отошёл во тьму, и его имя покрыто мраком. Он даже не видел и не знал солнца: ему покойнее, нежели тому.
ибо заключил Господь всякое чрево в доме Авимелеха за Сарру, жену Авраамову.
Господь узрел, что Лия была нелюбима, и отверз утробу её, а Рахиль была неплодна.
за то, что он не убил меня в самой утробе — так, чтобы мать моя была мне гробом и чрево её оставалось вечно беременным.
Опротивела душе моей жизнь моя; предамся печали моей; буду говорить в горести души моей.
И зачем Ты вывел меня из чрева? пусть бы я умер, когда ещё ничей глаз не видел меня;
пусть бы я, как небывший, из чрева перенесен был во гроб!
ещё и ныне горька речь моя: страдания мои тяжелее стонов моих.
о, если бы верно взвешены были вопли мои, и вместе с ними положили на весы страдание моё!
Оно, верно, перетянуло бы песок морей! Оттого слова мои неистовы.
В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.