БиблияСтронг › G928: βασανίζω

G928: βασανίζω

Морфология

Глагол

Значение слова βασανίζω

Пытать, мучить; страд. мучиться, страдать, бедствовать.

Происхождение

от G931

Оригинал из Strong Dictionary

From G931 (basanos); to torture :— pain, toil, torment, toss, vex.

Фонетика
RU
Транслитерация: васанизо
Произношение: васаньй́зо
EN
Transliteration: basanízō
Pronunciation: bas-an-id'-zo
Варианты в переводах
Синодальный перевод

мучить (2), мучь (2), страдает (1), и ее било (1), бедствующих (1), мучился (1), мучили (1), мук (1), будет мучим (1), будут мучиться (1).

King James Bible (12):

torment, vexed, tormented, pained, toiling, tossed

English Standard Version (12):

was tormented, had tormented, to torture, he will be tormented, they will be tormented, were straining, agony, buffeted, torment [them]

New American Standard (13):

pain, straining, torment, felt, tormented, battered

Греческий текст

βασανιζόμενον, βασανιζόμενος, βασανιζομένους, βασανίσαι, βασανίσῃς, ἐβασάνιζεν


Где используется в Новом Завете
Встречается: 12 раз в 12 стихах
показать где используется + BY
Данные на основе Textus Receptus, Stephanus 1550.
Где используется LXX
Встречается: 1 раз в 1 стихе
показать где используется
Данные на основе Септуагинты.
Дополнительные словари
Родственные слова
G929βασανισμός;
G930βασανιστής;
G931βάσανος;
Эквивалент на иврите
No data


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.