БиблияСтронг › G2350: Θορυβέω

G2350: Θορυβέω

Морфология

Глагол

Значение слова Θορυβέω

Возмущать, приводить в замешательство, поднимать смятение, тревожить; страд. быть в смятении, тревожиться, волноваться.

Происхождение

от G2351

Оригинал из Strong Dictionary

From G2351 (thorubos); to be in tumult, i.e. Disturb, clamor :— make ado (a noise), trouble self, set on an uproar.

Фонетика
RU
Транслитерация: форувео
Произношение: фοривэ́о
EN
Transliteration: thorybéō
Pronunciation: thor-oo-beh'-o
Варианты в переводах
Синодальный перевод

в смятении (1), смущаетесь (1), и возмущали (1), тревожьтесь (1).

King James Bible (6):

uproar, Trouble, yourselves, all, ado, noise

English Standard Version (4):

noisy, upset, be alarmed, [and] sent the city into an uproar, all this commotion

New American Standard (No data):

N/A

Греческий текст

ἐθορύβουν, θορυβεῖσθε, θορυβούμενον


Где используется в Новом Завете
Встречается: 4 раза в 4 стихах
показать где используется + BY
Данные на основе Textus Receptus, Stephanus 1550.
Где используется LXX
Встречается: 2 раза в 2 стихах
показать где используется
Данные на основе Септуагинты.
Дополнительные словари
Родственные слова
G2351θόρυβος;
G5182τυρβάζω;
Эквивалент на иврите

H1204 — בָּעַת (baw-ath');
H4102 — מָהַהּ (maw-hah');
H7477 — רָעַל (raw-al');


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.