Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Колоссянам
глава 1 стих 16

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Колоссянам 1:16 / Кол 1:16

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ὅτι потому что 3754 CONJ
ἐν в 1722 PREP
αὐτῷ Нём 846 P-DSM
ἐκτίσθη было создано 2936 V-API-3S
τὰ  3588 T-NPN
πάντα всё 3956 A-NPN
ἐν в 1722 PREP
τοῖς  3588 T-DPM
οὐρανοῖς небесах 3772 N-DPM
καὶ и 2532 CONJ
ἐπὶ на 1909 PREP
τῆς  3588 T-GSF
γῆς, земле, 1093 N-GSF
τὰ  3588 T-NPN
ὁρατὰ видимое 3707 A-NPN
καὶ и 2532 CONJ
τὰ  3588 T-NPN
ἀόρατα, невидимое, 517 A-NPN
εἴτε и если 1535 CONJ
θρόνοι престолы 2362 N-NPM
εἴτε и если 1535 CONJ
κυριότητες господства 2963 N-NPF
εἴτε и если 1535 CONJ
ἀρχαὶ нача́ла 746 N-NPF
εἴτε и если 1535 CONJ
ἐξουσίαι· власти; 1849 N-NPF
τὰ  3588 T-NPN
πάντα всё 3956 A-NPN
δι᾽ через 1223 PREP
αὐτοῦ Него 846 P-GSM
καὶ и 2532 CONJ
εἰς в 1519 PREP
αὐτὸν Нём 846 P-ASM
ἔκτισται, создано, 2936 V-RPI-3S

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Колоссянам 1:16

ибо 3754 Им 1722 846 создано 2936 все, 3956 что на 1722 небесах 3772 и 2532 что на 1909 земле, 1093 видимое 3707 и 2532 невидимое: 517 престолы 2362 ли, 1535 господства 2963 ли, 1535 начальства 746 ли, 1535 власти 1849 ли, 1535все 3956 Им 1223 846 и 2532 для 1519 Него 846 создано; 2936

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Колоссянам 1:16

έν αύτω в Нем. Предлог указывает на Христа как на область, в которой происходит работа сотворения (Bruce). Все законы и цели, управляющие творением и вселенной, пребывают в Нем (Lightfoot). Предлог, вероятно, является одновременно instr. и местным (Moule). Не Он во всем, но все — в Нем, и это существенная разница (Fred B.Craddock, "'All Things in Him': A Critical Note on Col. 1.15−20" NTS 12 [1965]: 78−80).
έκτίσθη aor. ind. pass. от κτίζω (G2936) творить.
ορατός (G3707) видимый.
αόρατος (G517) невидимый.
εϊτε...
εϊτε ли.
κυριότης (G2963) господство.
άρχαί fem. pl. от άρχ (G746) начало, власть, δι' αύτοΰ через Него. Предлог с gen. описывает Христа как непосредственный инструмент творения (Abbott; Lightfoot).
είς αύτόν для Него, на Него. Предлог указывает на Христа как на цель творения (Lohse). Рабби учили, что этот мир был сотворен для Мессии (SB, 3:626).
έκτισται perf. ind. pass. от κτίζω (G2936) создавать. Perf. подчеркивает длительность и устойчивость акта творения (Ellicott).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.