Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Ефесянам
глава 2 стих 1

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Ефесянам 2:1 / Еф 2:1

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Καὶ И 2532 CONJ
ὑμᾶς вас 5209 P-2AP
ὄντας сущих 1510 V-PAP-APM
νεκροὺς мёртвых 3498 A-APM
τοῖς  3588 T-DPN
παραπτώμασιν преступлениями 3900 N-DPN
καὶ и 2532 CONJ
ταῖς  3588 T-DPF
ἁμαρτίαις грехами 266 N-DPF
ὑμῶν, вашими, 5216 P-2GP

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Ефесянам 2:1

И 2532 вас, 5209 мертвых 3498 по преступлениям 3900 и 2532 грехам 266 вашим,

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Ефесянам 2:1

όντας praes. act. part. от ειμί (G1510) быть. Сопутств. или уступительное part., «хотя»
παράπτωμα (G3900) преступление (см. 1:7). Здесь dat. может указывать на причину или область действия: «мертвый из-за преступлений» или «мертвый в преступлениях» (см. Еф 1:7).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.