Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 1 Коринфянам
глава 7 стих 23

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 1 Коринфянам 7:23 / 1Кор 7:23

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

τιμῆς [По] цене 5092 N-GSF
ἠγοράσθητε· вы были куплены; 59 V-API-2P
μὴ не 3361 PRT-N
γίνεσθε делайтесь 1096 V-PNM-2P
δοῦλοι рабы 1401 N-NPM
ἀνθρώπων. людей. 444 N-GPM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / 1 Коринфянам 7:23

Вы куплены 59 [дорогою] ценою; 5092 не 3361 делайтесь 1096 рабами 1401 человеков. 444

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Коринфянам 7:23

τιμής gen. sing. (G5092), см. 6:20. Gen. стоимости.
ήγοράσθητε aor. ind. pass. от αγοράζω (G59) покупать на рынке, приобретать (см. 6:20; АРС, 53−59; TDNT; NIDNTT, 1:267−68; TLNT). Богосл. pass. указывает, что приобретает Бог, а aor. рассматривает сделку как завершенную.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.