Номера Стронга: Римлянам
глава 8 стих 16
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Римлянам 8:16
Сей 3588 самый 846 Дух 4151 свидетельствует 4828 духу 4151 нашему, 2257 что 3754 мы 2070 — дети 5043 Божии. 2316Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Римлянам 8:16
αύτό (G96) сам. Об этом использовании prop. см. МТ, 40f.
συμμαρτυρεΐ praes. ind. act. от συμμαρτυρέω (G200) свидетельствовать перед кем-л., подтверждать, предъявлять доказательства в поддержку кого-л. Используется в папирусах, где подпись каждого свидетеля сопровождается словами: «Я свидетельствую и запечатываю» (ММ).
τέκνον (G419) ребенок. Указывает на природную связь и единство жизни (Godet).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008