Номера Стронга: Римлянам
глава 2 стих 10
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Римлянам 2:10
Напротив, 1161 2532 слава 1391 и честь 5092 и 2532 мир 1515 всякому, 3956 делающему 2038 доброе, 18 во-первых, Иудею, 2453 [потом и 2532 Еллину! 1672Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Римлянам 2:10
έργαζομένω praes. med. (dep.) part. от εργάζομαι (G2038) работать, делать. Praes. указывает на длительное завершеннов действие, которое никто не способен выполнить в совершенстве (Моо).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008