БиблияВтор Второзаконие 1:22стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Второзаконие 1:22

Подстрочник:
Второзаконие 1:22

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

22
καὶ И 2532 CONJ
προσήλθατέ подошли 4334 V-AAD-2P
μοι [ко] мне 3427 P-1DS
πάντες все 3956 A-NPM
καὶ и 2532 CONJ
εἴπατε вы сказали: 2036
Ἀποστείλωμεν Пошлём 649 V-AAS-2P
ἄνδρας мужей 435 N-APM
προτέρους прежде 4387 A-APM
ἡμῶν, нас, 2257 P-1GP
καὶ и 2532 CONJ
ἐφοδευσάτωσαν перейдут   V-AAD-3P
ἡμῖν нам 2254 P-1DP
τὴν   3588 T-ASF
γῆν землю 1093 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ἀναγγειλάτωσαν сообщат 312 V-AAD-3P
ἡμῖν нам 2254 P-1DP
ἀπόκρισιν ответ 612 N-ASF
τὴν   3588 T-ASF
ὁδόν, путь, 3598 N-ASF
δι᾽ через 1223 PREP
ἧς который 3739 R-GSF
ἀναβησόμεθα взойдём 305 V-FMI-1P
ἐν в 1722 PREP
αὐτῇ, неё, 846 P-DSF
καὶ и 2532 CONJ
τὰς   3588 T-APF
πόλεις, города́, 4172 N-APF
εἰς в 1519 PREP
ἃς которые 3739 R-APF
εἰσπορευσόμεθα войдём 1531 V-FMI-1P
εἰς в 1519 PREP
αὐτάς. них. 846 P-APF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Второзаконие 1:22

Фильтр для номеров: показать скрыть
Но вы все подошли 7126 ко мне и сказали: 559 пошлем 7971 пред 3942 собою людей, 582 чтоб они исследовали 2658 нам землю 776 и принесли 7725 нам известие 1697 о дороге, 1870 по которой идти 5927 нам, и о городах, 5892 в которые идти 935 нам.

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

22 και
CONJ
προσηλθατε
V-AAD-2P
μοι
P-DS
παντες
A-NPM
και
CONJ
ειπατε
 
V-AAI-2P
αποστειλωμεν
V-AAS-2P
ανδρας
N-APM
προτερους
A-APM
ημων
P-GP
και
CONJ
εφοδευσατωσαν
 
V-AAD-3P
ημιν
P-DP
την
T-ASF
γην
N-ASF
και
CONJ
αναγγειλατωσαν
V-AAD-3P
ημιν
P-DP
αποκρισιν
N-ASF
την
T-ASF
οδον
N-ASF
δι
PREP
ης
R-GSF
αναβησομεθα
V-FMI-1P
εν
PREP
αυτη
D-DSF
και
CONJ
τας
T-APF
πολεις
N-APF
εις
PREP
ας
R-APF
εισπορευσομεθα
V-FMI-1P
εις
PREP
αυτας
D-APF

+ Синодальный текст / Второзаконие 1:22

Но вы все подошли 7126 ко мне и сказали: 559 пошлем 7971 пред 3942 собою людей, 582 чтоб они исследовали 2658 нам землю 776 и принесли 7725 нам известие 1697 о дороге, 1870 по которой идти 5927 нам, и о городах, 5892 в которые идти 935 нам.

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.