Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 1 Петра
глава 4 стих 16

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 1 Петра 4:16 / 1Пет 4:16

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

εἰ если 1487 COND
δὲ же 1161 CONJ
ὡς как 5613 ADV
Χριστιανός, Христианин, 5546 N-NSM
μὴ не 3361 PRT-N
αἰσχυνέσθω, пусть стыдится, 153 V-PPM-3S
δοξαζέτω пусть славит 1392 V-PAM-3S
δὲ же 1161 CONJ
τὸν  3588 T-ASM
θεὸν Бога 2316 N-ASM
ἐν в 1722 PREP
τῷ  3588 T-DSN
ὀνόματι имени 3686 N-DSN
τούτῳ. этом. 5129 D-DSN

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / 1 Петра 4:16

а 1161 если 1487 как 5613 Христианин, 5546 то не 3361 стыдись, 153 но 1161 прославляй 1392 Бога 2316 за 1722 такую 5129 участь. 3313

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Петра 4:16

αίσχυνέσθω praes. imper. pass. от αίσχύνω (G153) позорить; pass. быть опозоренным. δοξαζέτω praes. imper. act. от δοξάζω (G1392) славить.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.