Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 1 Петра
глава 4 стих 10

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 1 Петра 4:10 / 1Пет 4:10

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ἕκαστος каждый 1538 A-NSM
καθὼς как 2531 ADV
ἔλαβεν он получил 2983 V-2AAI-3S
χάρισμα, дарование, 5486 N-ASN
εἰς для 1519 PREP
ἑαυτοὺς себя самих 1438 F-3APM
αὐτὸ им 846 P-ASN
διακονοῦντες служащие 1247 V-PAP-NPM
ὡς как 5613 ADV
καλοὶ хорошие 2570 A-NPM
οἰκονόμοι домоправители 3623 N-NPM
ποικίλης различной 4164 A-GSF
χάριτος благодати 5485 N-GSF
θεοῦ. Бога. 2316 N-GSM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Петра 4:10

έκαστος (G1538) каждый.
καθώς (G2531) подобно тому, как. έλαβεν aor. ind. act. от λαμβάνω (G2983) принимать.
χάρισμα (G5486) дар, милостивый дар, дар благодати (см. 1Кор 1:7; DPL, 339−47; TDNT; NIDNTT).
διακονοϋντες praes. act. part. от διακονέω (G1247) прислуживать, служить.
οικονόμος (G3623) слуга. Это раб, ответственный за управление собственностью и домашним хозяйством, распределяющий плату, пищу и т. п. (Kelly; см. 1Кор 4:1; TDNT; TLNT).
ποικίλος (G4164) многоцветный, многогранный, разнообразный.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2025, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.