Номера Стронга: От Иоанна
глава 1 стих 4
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Иоанна 1:4
В 1722 Нем 846 была 2258 жизнь, 2222 и 2532 жизнь 2222 была 2258 свет 5457 человеков. 444Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Иоанна 1:4
ζωή (G225) жизнь. Право и сила даровать жизнедеятельность, оживлять. Здесь речь идет об одной конкретной части творения: человечестве (Lightfoot). Все, что сотворено, постоянно обязано ему своим существованием (Becker; DJG, 469−71).
φως (G5457) свет. То, что позволяет людям видеть деяния Бога в мире (Hoskyns). Акцент ставится на источнике и назначении света (Carson; Peder Borgen, LOGOS Was the True Light and Other Essays on the Gospel of John [Trondheim: Tapir Publishers, 1983]; ср. также R.E.Brown, "The Qumran Scrolls and the Johannine Gospel and Epistles" CBQ 17 [1955]: 403−419; 559−74; BTNT, 203−204; DJG, 472−73).
των ανθρώπων gen. pl. от άνθρωπος человек. Obj. gen., свет нужен людям, чтобы они видели, каковы они и каков Бог.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008