Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Луки
глава 8 стих 2

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Луки 8:2 / Лк 8:2

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ и 2532 CONJ
γυναῖκές женщины 1135 N-NPF
τινες некоторые 5100 X-NPF
αἳ которые 3588 R-NPF
ἦσαν были 1510 V-IAI-3P
τεθεραπευμέναι исцелены 2323 V-RPP-NPF
ἀπὸ от 575 PREP
πνευμάτων ду́хов 4151 N-GPN
πονηρῶν злых 4190 A-GPN
καὶ и 2532 CONJ
ἀσθενειῶν, болезней, 769 N-GPF
Μαρία Мария 3137 N-NSF
 1510 T-NSF
καλουμένη называемая 2564 V-PPP-NSF
Μαγδαληνή, Магдалина, 3094 N-NSF
ἀφ᾽ от 575 PREP
ἧς которой 3739 R-GSF
δαιμόνια демонов 1140 N-NPN
ἑπτὰ семь 2033 A-NUI
ἐξεληλύθει, вышли, 1831 V-2LAI-3S

Фильтр для номеров: показать скрыть

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 8:2

τεθεραπευμέναι perf. pass. part. от θεραπεύω (G2323) оказывать медицинскую помощь, исцелять. Perf. подчеркивает настоящее состояние или условие в перифр. конструкции с plperf. (VA, 466; VANT, 321).
καλουμένη praes. pass. part. (adj.) от καλέω (G2564) звать, называть.
έξεληλύθει plperf. ind. act. от εξέρχομαι (G1831) выходить. Plperf. завершенного действия указывает на предшествующее действие в прошлом, причем предполагается, что прошлое состояние является его следствием (VANT, 307).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.