Номера Стронга: От Марка
глава 14 стих 54
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Марка 14:54
Петр 4074 издали 575 3113 следовал 190 за Ним, 846 даже 2193 внутрь 2080 1519 двора 833 первосвященникова; 749 и 2532 сидел 2258 со 4775 3326 служителями, 5257 и 2532 грелся 2328 у 4314 огня. 5457Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Марка 14:54
μακρόθεν (G3113) на расстоянии, издали.
ήκολούθησεν aor. ind. act. от άκολουθέω (G190) следовать, с dat.
αύλή (G833) двор. Замкнутое пространство без крыши возле дома или окруженное домами (BAGD).
συγκαθήμενος praes. med. (dep.) part. от συγκάθημαι (G4775) садиться вместе.
θερμαινόμενος praes. med. (dir. med.) part. от θερμαίνομαι (G2328) греться. Два part. используются в перифр. обороте.
φως (G5457) асс. sing. свет, огонь.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008