Номера Стронга: От Марка
глава 14 стих 37
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Марка 14:37
Возвращается 2064 и 2532 находит 2147 их 846 спящими, 2518 и 2532 говорит 3004 Петру: 4074 Симон! 4613 ты спишь? 2518 не 3756 мог 2480 ты бодрствовать 1127 один 3391 час? 5610Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Марка 14:37
καθεύδοντας praes. act. part. от каθεύδω (G2518) спать. Adj. part. ϊσχυσας aor. ind. act. от ίσχύνω (G2480) быть сильным, быть способным, с inf.
γρηγορήσαι aor. act. inf., см. ст. 34.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008