Номера Стронга: От Марка
глава 14 стих 31
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Марка 14:31
Но 1161 он еще 3123 с 1537 большим 3123 усилием 4053 говорил: 3004 хотя 1437 бы мне 3165 надлежало 1163 и умереть 4880 с 4880 Тобою, 4671 не 3364 отрекусь 533 от Тебя. 4571 То 5615 же 1161 и 2532 все 3956 говорили. 3004Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Марка 14:31
έκπερισσώς (G1537) сверх меры, чрезвычайно.
έλάλει impf. ind. act., см. ст. 9. Inch. impf.
δέη praes. conj. act. от δει (G1163) необходимо, с inf. Conj. с έάν (G1437) в conj. предполагает возможность условия.
συναποθανεΐν aor. act. inf. от συναποθνήσκω (G4880) умирать вместе.
άπαρνήσομαι fut. ind. med. (dep.), см. ст. 30. Об обороте см. BD, 184; RG 929.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008