Номера Стронга: От Марка
глава 14 стих 26
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Марка 14:26
И, 2532 воспев, 5214 пошли 1831 на 1519 гору 3735 Елеонскую. 1636Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Марка 14:26
ύμνήσαντες aor. act. part. от ύμνέω (G5214) петь гимн. Пасхальный ужин завершалея пением последней части галлела, которая заканчивалась псалмом 117; ужин должен был заканчиваться около полуночи (WZZT, 232, 288−90; М, Pesahim, 7−9). Эта последняя песня, Пс. 117, сопровождает Христа всю последнюю неделю Его земной жизни, начиная с триумфального въезда в город. Этот псалом подчеркивает идею вероломства друзей; а также говорит об избавлении и грядущей коронации Царя-Мессии.
έξήλθον aor. ind. act., см. ст. 16.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008