Номера Стронга: От Марка
глава 14 стих 25
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Марка 14:25
Истинно 281 говорю 3004 вам: 5213 Я 3364 уже 3765 не 3364 буду 4095 пить 4095 от 1537 плода 1081 виноградного 288 до 2193 того 1565 дня, 2250 когда 3752 буду 4095 пить 4095 новое 2537 вино в 1722 Царствии 932 Божием. 2316Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Марка 14:25
πίω aor. conj. act., см. ст. 23. Об обороте с двойным отр.
ού μή (G3756; G3084) см. RG, 929−30.
γενήματος. gen. sing. от γένημα (G1081) то, что произрастает, плоды. О пире Мессии см. Gundry, 844.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008