Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Исход
глава 23 стих 22

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Исход 23:22 / Исх 23:22

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Исход 23:22

Если ты будешь 8085 слушать 8085 гласа 6963 Его и исполнять 6213 все, что скажу, 1696 то врагом 340 буду врагов 341 твоих и противником 6887 противников 6696 твоих.

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

כִּ֣י 3588 אִם־ 518 שָׁמֹ֤עַ 8085 תִּשְׁמַע֙ 8085 בְּקֹל֔וֹ 6963 וְעָשִׂ֕יתָ 6213 כֹּ֖ל 3605 אֲשֶׁ֣ר 834 אֲדַבֵּ֑ר 1696 וְאָֽיַבְתִּי֙ 341 אֶת־ 853 אֹ֣יְבֶ֔יךָ 340 וְצַרְתִּ֖י 6696 אֶת־ 853 צֹרְרֶֽיךָ׃ 6887

Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

ἐὰν 1437 CONJ ἀκοῇ 189 N-DSF ἀκούσητε 191 V-AAS-2P τῆς 3588 T-GSF ἐμῆς 1699 A-GSF φωνῆς 5456 N-GSF καὶ 2532 CONJ ποιήσῃς 4160 V-AAS-2S πάντα, 3956 A-APN ὅσα 3745 A-APN ἂν 302 PRT ἐντείλωμαί 1781 V-AMS-1S σοι, 4771 P-DS καὶ 2532 CONJ φυλάξητε 5442 V-AAS-2P τὴν 3588 T-ASF διαθήκην 1242 N-ASF μου, 1473 P-GS ἔσεσθέ 1510 V-FMI-2P μοι 1473 P-DS λαὸς 2992 N-NSM περιούσιος 4041 A-NSM ἀπὸ 575 PREP πάντων 3956 A-GPN τῶν 3588 T-GPN ἐθνῶν· 1484 N-GPN ἐμὴ 1699 A-NSF γάρ 1063 PRT ἐστιν 1510 V-PAI-3S πᾶσα 3956 A-NSF 3588 T-NSF γῆ, 1065 N-NSF ὑμεῖς 4771 P-NP δὲ 1161 PRT ἔσεσθέ 1510 V-FMI-2P μοι 1473 P-DS βασίλειον 934 A-NSN ἱεράτευμα 2406 N-NSN καὶ 2532 CONJ ἔθνος 1484 N-NSN ἅγιον. 40 A-NSN ταῦτα 3778 D-APN τὰ 3588 T-APN ῥήματα 4487 N-APN ἐρεῖς 2046 V-FAI-3S τοῖς 3588 T-DPM υἱοῖς 5207 N-DPM Ισραηλ 2474 N-PRI Ἐὰν 1437 CONJ ἀκοῇ 189 N-DSF ἀκούσητε 191 V-AAS-2P τῆς 3588 T-GSF φωνῆς 5456 N-GSF μου 1473 P-GS καὶ 2532 CONJ ποιήσῃς 4160 V-AAS-2S πάντα, 3956 A-APN ὅσα 3745 A-APN ἂν 302 PRT εἴπω 3004 V-AAS-1S σοι, 4771 P-DS ἐχθρεύσω V-FAI-1S τοῖς 3588 T-DPM ἐχθροῖς 2190 N-DPM σου 4771 P-GS καὶ 2532 CONJ ἀντικείσομαι 480 V-FMI-1S τοῖς 3588 T-DPM ἀντικειμένοις 480 V-PMPDP σοι. 4771 P-DS

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.


© 2016−2025, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.