БиблияБыт Бытие 20:16стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Бытие 20:16

Подстрочник:
Бытие 20:16

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

16
τῇ   3588 T-DSF
δὲ Же 1161 CONJ
Σαρρα Сарре 4564
εἶπεν сказал: 2036 V-2AAI-3S
Ἰδοὺ Вот 2400 V-2AMM-2S
δέδωκα я дал 1325 V-RAI-1S
χίλια тысячу 5507 A-APN
δίδραχμα дидрахм 1323 N-APN
τῷ   3588 T-DSM
ἀδελφῷ брату 80 N-DSM
σου· твоему; 4675 P-2GS
ταῦτα эти 5023 D-NPN
ἔσται будут 1510 V-FDI-3S
σοι тебе 4671 P-2DS
εἰς в 1519 PREP
τιμὴν честь 5092 N-ASF
τοῦ   3588 T-GSN
προσώπου лица́ 4383 N-GSN
σου твоего 4675 P-2GS
καὶ и 2532 CONJ
πάσαις всем 3956 A-DPF
ταῖς   3588 T-DPF
μετὰ с 3326 PREP
σοῦ· тобой; 4675 P-2GS
καὶ и 2532 CONJ
πάντα всем 3956 A-ASM
ἀλήθευσον. говори правду. 226 V-AAD-2S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Бытие 20:16

Фильтр для номеров: показать скрыть
И Сарре 8283 сказал: 559 вот, я дал 5414 брату 251 твоему тысячу 505 [сиклей] серебра; 3701 вот, это тебе покрывало 3682 для очей 5869 пред всеми, которые с тобою, и пред всеми ты оправдана. 3198

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

16 τη
T-DSF
δε
PRT
σαρρα
 
N-PRI
ειπεν
 
V-AAI-3S
ιδου
INJ
δεδωκα
V-RAI-1S
χιλια
A-APN
διδραχμα
 
N-APN
τω
T-DSM
αδελφω
N-DSM
σου
P-GS
ταυτα
D-NPN
εσται
V-FMI-3S
σοι
P-DS
εις
PREP
τιμην
N-ASF
του
T-GSN
προσωπου
N-GSN
σου
P-GS
και
CONJ
πασαις
A-DPF
ταις
T-DPF
μετα
PREP
σου
P-GS
και
CONJ
παντα
A-ASM
αληθευσον
V-AAD-2S

+ Синодальный текст / Бытие 20:16

И Сарре 8283 сказал: 559 вот, я дал 5414 брату 251 твоему тысячу 505 [сиклей] серебра; 3701 вот, это тебе покрывало 3682 для очей 5869 пред всеми, которые с тобою, и пред всеми ты оправдана. 3198

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.