Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H6335: פּושׂ‎

« H6334

H6335: פּושׂ‎

H6336 »
Часть речи: Прилагательное
Значение слова פּושׂ‎:

A(qal):
прыгать, скакать, резвиться; в переносном смысле — быть весёлым или игривым.
B(ni):
рассеиваться.

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

A primitive root; to spread; figuratively, act proudly — grow up, be grown fat, spread selves, be scattered.

Транслитерация:
pûsh

Произношение:
poosh

старая версия:


Варианты синодального перевода:

Моего прыгали (1), от радости (1), твой рассеялся (1), скачет (1), в разные (1), стороны (1), и взыграете (1)

Варианты в King James Bible (4):

up, fat, scattered, spread

Варианты в English Standard Version (4):

are scattered, you frolic, and leap, charge ahead


Используется в Ветхом Завете 4 раза  — показать где используется в ВЗ ×

Словари: Brown–Driver–Briggs Hebrew & Chaldee by Gesenius скрыть
Родственные слова:
H6376 פּישׁון;
Похожие слова в Новом Завете:
G4640 — σκιρτάω (skeer-tah'-o);
G522 — ἀπαίρω (ap-ah'ee-ro);

© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.