Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H5391: נשׂךְ
A(qal):
1. кусать, жалить, грызть; в переносном смысле — терзать;
2. давать в рост.
C(pi):
кусать, жалить, уязвлять.
E(hi):
давать в рост.
A primitive root; to strike with a sting (as a serpent); figuratively, to oppress with interest on a loan — bite, lend upon usury.
Транслитерация:
nâshak
Произношение:
naw-shak'
старая версия:
в рост (4), уязвляющим (1), которые жалили (1), и ужаленный (1), ужалил (1), Не отдавай (1), что можно отдавать (1), отдавай (1), твоему не отдавай (1), оно укусит (1), того ужалит (1), ужалит (1), и они будут (1), уязвлять (1), ужалила (1), уязвить (1), Мой которые грызут (1), те которые будут (1), терзать (1)
bit, bite, biteth, usury, bitten
bite him, while they chew, that bites, it bites, interest, type of loan, were bitten, who is bitten, your creditors, and they will bite, to bite them, was bitten, charge, bites, may be bitten