Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H5344: נקב
A(qal):
1. пронзать, делать отверстие;
2. назначать, определять; прич. именитый, выдающийся;
3. хулить, проклинать.
B(ni):
быть названным (поимённо).
A primitive root; to puncture, literally (to perforate, with more or less violence) or figuratively (to specify, designate, libel) — appoint, blaspheme, bore, curse, express, with holes, name, pierce, strike through.
Транслитерация:
nâqab
Произношение:
naw-kab'
старая версия:
и проколет (2), назначь (1), хулил (1), и хулитель (1), ли станет (1), хулить (1), сих которые названы (1), прокляну (1), ни клясть (1), и сделал (1), которые вызваны (1), были (1), которые назначены (1), упомянутые (1), поименованные (1), все они названы (1), Да проклянут (1), проклял (1), его и проколет (1), его проколешь (1), того клянет (1), того будут (1), проклинать (1), именем (1), именитым (1), Ты пронзаешь (1), для дырявого (1)
blasphemeth, bore, curse, named, pierce, cursed, holes, name, through, bored, Appoint, expressed, blasphemed
will curse him, will bestow, was cursed, by those who curse, and designated, cursed, will curse, pierced through, bored, You pierced, will pierce, were designated, had been designated, or pierce, that will pierce, curse, Whoever blasphemes, the distinguished ones, if he blasphemes, designated, blasphemed, Name...