Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H5310: נפץ‎

« H5309

H5310: נפץ‎

H5311 »
Часть речи: Существительное мужского рода
Значение слова נפץ‎:

A(qal):
1. сокрушать, разбивать на куски;
2. быть разогнанным, рассеиваться.
C(pi):
1. сокрушать, разбивать на куски;
2. разгонять, рассеивать.
D(pu):
прич. разбитый, сокрушённый.

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

A primitive root; to dash to pieces, or scatter — be beaten in sunder, break (in pieces), broken, dash (in pieces), cause to be discharged, dispersed, be overspread, scatter.

Транслитерация:
nâphats

Произношение:
naw-fats'

старая версия:


Варианты синодального перевода:

тобою поражал (4), его тобою поражал (2), и от них населилась (1), и разбили (1), разбегается (1), мне и там сложу (1), сокрушишь (1), и разобьет (1), и рассеянных (1), в куски (1), рассеются (1), и сокрушу (1), отверженное (1), его и разобьют (1), тобою Я поражал (1), его и тобою поражал (1), и тобою поражал (1), низложении (1)

Варианты в King James Bible (22):

break, dispersed, pieces, dash, discharged, broken, scattered, sunder, overspread, scatter, dasheth, brake

Варианты в English Standard Version (22):

With you I shatter, I will separate [the logs], and broke, like crushed, were deserting, I will smash, and shatter, with you I shatter, was populated, and dashes, has been shattered, scatter, the scattered, You {will} shatter them, [and] shattered


Используется в Ветхом Завете 22 раза  — показать где используется в ВЗ ×

Словари: Brown–Driver–Briggs Hebrew & Chaldee by Gesenius скрыть
Родственные слова:
H4660 מפּץ;
H4661 מפּץ;
H5311 נפץ;
Похожие слова в Новом Завете:
G1289 — διασπείρω (dee-as-pi'-ro);
G859 — ἄφεσις (af'-es-is);
G1287 — διασκορπίζω (dee-as-kor-pid'-zo);
G1474 — ἐδαφίζω (ed-af-id'-zo);
G4937 — συντρίβω (soon-tree'-bo);
G2629 — κατακόπτω (kat-ak-op'-to);
G1621 — ἐκτινάσσω (ek-tin-as'-so);

© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.