Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H3518: כּבה‎

« H3517

H3518: כּבה‎

H3519 »
Часть речи: Существительное мужского рода
Значение слова כּבה‎:

A(qal):
гаснуть, затухать.
C(pi):
гасить, тушить.

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

A primitive root; to expire or (causatively) to extinguish (fire, light, anger) — go (put) out, quench.

Транслитерация:
kâbâh

Произношение:
kaw-baw'

старая версия:


Варианты синодального перевода:

угасает (2), и не погаснет (2), не (1), и не (1), еще не погас (1), И так они погасят (1), чтобы не угас (1), и погасили (1), сим и не угаснет (1), погасает (1), ее не гаснет (1), потушить (1), и никто не потушит (1), не будет (1), гаснуть (1), не угасит (1), погасли (1), их не угаснет (1), неугасимо (1), ваших до того что никто не погасит (1), не погаснет (1), его и он не погаснет (1), И когда ты угаснешь (1), его и некому будет (1), погасить (1)

Варианты в King James Bible (24):

quenched, out, quench

Варианты в English Standard Version (24):

extinguished, and extinguished, extinguish, be extinguished, goes out, So they would extinguish, be quenched, an unquenchable, quenched, one to extinguish it, When I extinguish you, quench, to extinguish it, go out, to quench the flames, had gone out

Варианты в New American Standard Bible (25):

put, gone, extinguished, quenched, extinguish, quench, goes, go


Используется в Ветхом Завете 24 раза  — показать где используется в ВЗ ×

Словари: Brown–Driver–Briggs Hebrew & Chaldee by Gesenius скрыть

© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.