Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H3179: יחם‎

« H3178

H3179: יחם‎

H3180 »
Часть речи: Существительное мужского рода
Значение слова יחם‎:

A(qal):
1. нагреваться, разгорячиться, раскаляться;
2. зачинать, забеременеть.
C(pi):
зачинать, забеременеть.

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

A primitive root; probably to be hot; figuratively, to conceive — get heat, be hot, conceive, be warm.

Транслитерация:
yâcham

Произношение:
yaw-kham'

старая версия:


Варианты синодального перевода:

зачинал (1), И зачинал (1), Каждый раз когда зачинал (1), чтобы он зачинал (1), зачинает (1), горячности (1), но не мог он согреться (1), родила (1), как согреться (1), его раскалилась (1)

Варианты в King James Bible (10):

warm, heat, conceive, conceived, hot

Варианты в English Standard Version (10):

mated, were in heat, conceived me, keep warm {alone}, get warm, it becomes hot, so that they would breed, were breeding

Варианты в New American Standard Bible (4):

mating, conceived, mate


Используется в Ветхом Завете 10 раз  — показать где используется в ВЗ ×

Словари: Brown–Driver–Briggs Hebrew & Chaldee by Gesenius скрыть
Родственные слова:
H2534 חמא חמה;
H3181 יחמי;
Похожие слова в Новом Завете:
G1064 — γαστήρ (gas-tare');

© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.