Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H2552: חמם
A(qal):
1. быть тёплым;
2. теплеть;
3. греться.
B(ni):
разжигаться (похотью).
C(pi):
нагревать, обогревать.
G(hith):
греться, согреваться.
A primitive root; to be hot (literally or figuratively) — enflame self, get (have) heat, be (wax) hot, (be, wax) warm (self, at).
Транслитерация:
châmam
Произношение:
khaw-mam'
старая версия:
когда же обогревало (2), тепло (2), и будет (1), на нем и согрелось (1), его и не был ли он согрет (1), согревает (1), Воспламенилось (1), то тепло (1), он на то чтобы ему было (1), а также греется (1), я согрелся (1), чтобы погреться (1), разжигаемые (1), похотью (1), Все они распалены (1)
heat, Enflaming, warm, warmed, warmeth, hot
he warms, grew hot, warm, and lets them warm, of them are as hot, became warm, to warm himself, to warm them, they will keep warm, who burn with lust, for warming him, I am warm
grew, heated, warm, warms, heat, mated, inflame, keep, warmed, become, became, hot