Сомнения Моисея и чудеса
(Исход 4:1−17)
Описание разговора Моисея с Богом у горящего куста продолжается вплоть до ст. 17 четвертой главы. По этому поводу уместно заметить, что деление библейского текста на главы было произведено не самим автором. В этом отрывке Моисей продолжает выражать свое нежелание возвращаться в Египет, приводит различные доводы в пользу того, что туда идти не следует. В нем также рассказывается, как Бог готовит Моисея к столкновению с фараоном, и подробно описывается, как Бог обещает помочь пророку.
4:1 И отвечал Моисей и сказал: «Вот, они не поверят мне и не послушают голоса моего и скажут: „Не явился тебе Яхве“».
Моисей в третий раз возражает. В третьей главе он говорил, что не пригоден для роли освободителя. Теперь он сомневается в том, что израильтяне прислушаются к его словам А вдруг они решат, что он обманывает их? Моисею явно недостает уверенности в Божьем слове. Бог уже пообещал, что «они послушают голоса твоего» (3:18), а теперь Моисей заявляет, что они «не послушают голоса моего». Моисей сомневается, он не верит Божьим клятвам Сколько в этом иронии: он сам не верит Богу и при этом обвиняет евреев в неверии!
В Писании не говорится о том, что Бог являлся израильскому народу в Египте. Последней описанной теофанией было явление Бога Иакову у Вефиля (Быт 35:9−15). Так что у Моисея, с человеческой точки зрения, есть все основания сомневаться.
4:2 И сказал ему Яхве: «Что это в руке у тебя?» Он отвечал: «Жезл».
В оригинале мы сталкиваемся с игрой слов: Бог спрашивает Моисея: «Что это?» («маззех», măzzěh), а Моисей отвечает: «Жезл» («маттех», măttěh).
Здесь мы впервые читаем о посохе, которым Моисей и его брат совершали поразительные чудеса в Египте. Действуя этим жезлом, они навели многочисленные бедствия на эту страну и погубили египетское войско в водах Красного моря (14:16). «Жезл» — это не случайный элемент декорации, а сознательная критика египетской культуры и религии. Египтяне считали, что жезл был символом власти и силы. Не случайно два еврейских вождя обладают символизирующим власть жезлом, которым поражают египтян. Предмет, который должен был обеспечить Египту славу и могущество, в реальной жизни помог победить его.
То, что здесь мы имеем дело с игрой слов, подтверждается еще и тем, что слово «маттех» имеет египетские корни и произошло от египетского иероглифа, означающего «посох».
4:3 И Он сказал: «Брось его на землю». Он бросил его на землю, и жезл превратился в змея, и Моисей побежал от него.
Бог предоставляет Моисею первое доказательство того, что Он призвал его и дал поручение — жезл в руке Моисея превращается в змею. Это происшествие предвосхищает схватку между змеями, описанную в Исх 7:8−12. Египетские маги тоже превращают свои посохи в змей, но жезл Моисея поглощает их, являя таким образом власть Бога над Египтом.
Это знамение тоже не случайно: египетские маги гордились своим умением оживлять неживые предметы при помощи волшебного посоха. Например, когда на Египет напали враги, фараон-маг Нектанеб II (360−343 гг. до н. э.) превращал своим посохом восковых солдат и игрушечные кораблики в свою настоящую армию. На большом количестве египетских скарабеев изображены маги с посохами в руках, которые мгновенно могли обернуться змеей.
Жезл на самом деле превратился в змею, потому что Моисей «побежал от него». Перед нами не ловкость рук: Бог сверхъестественным образом изменил физическое состояние предмета.
4:4 И сказал Яхве Моисею: «Простри руку твою и возьми его за хвост». Он простер руку свою и взял его; и он стал жезлом в руке его.
В этом стихе мы снова сталкиваемся с игрой слов. Бог повелевает Моисею: «Простри руку твою». В Исх 3:20 сказано, что именно так Бог собирался поступить с Египтом («Я простру руку Мою»), то же самое сделает фараон, отпуская Израиль. Здесь Моисей, третий главный герой, тоже должен простереть свою руку.
Египетский документ папирус Весткар состоит из рассказов, в которых подробно описаны чудеса, совершенные жрецами в дни фараона Хеопса. Одна из историй повествует о жреце Убаинере, который сделал так, чтобы восковой крокодил, попав в озеро, превратился в настоящего. Позже жрец дотронулся до крокодила, взял его, и крокодил снова стал восковым. В четвертой главе Исхода (также в главе 7) автор описывает историческое событие: священник (Моисей) в действительности превращает неодушевленный предмет в животное. Этим он демонстрирует силу, во много раз превосходящую силу египетских волшебников, и тем самым доказывает могущество Бога, которого он представляет. Моисей осуществляет то, что было придумано в египетской мифологии.
4:5 «Это для того, чтобы поверили, что явился тебе Яхве, Бог отцов их, Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова».
Этот отрывок в оригинале начинается с частицы, обозначающей «для того, чтобы». Она указывает на то, что в следующей части предложения будет объяснена цель этого чуда. Бог дал Моисею знамение, чтобы евреи поверили, что Яхве на самом деле являлся ему. Бог прямо ответил Моисею на его возражение, записанное в ст. 1.
4:6 Еще сказал ему Яхве: «Положи руку твою к себе за пазуху. И он положил руку свою к себе за пазуху, вынул ее, и вот, рука его побелела от проказы, как снег».
Далее Бог дает пророку второе знамение. Бог говорит ему положить руку «к себе за пазуху», Моисей кладет, а когда вынимает, то видит, что кожа на руке поражена болезнью. Вряд ли это была настоящая проказа: в Ветхом Завете это слово обозначает самые разные кожные заболевания. Конечно, болезни кожи были широко распространены на древнем Ближнем Востоке, и в Египте в том числе. Считалось, что человек с такой болезнью наказан или проклят богами.
Как первое знамение повторилось в главе 7, где описана борьба змей, так и казнь нарывами (Исх 9:8−11) можно рассматривать как повторение этого знамения.
4:7 И сказал: «Положи опять руку твою к себе за пазуху». И он положил руку свою к себе за пазуху; и вынул ее из-за пазухи своей, и вот, она опять стала такою же, как тело его.
Вполне вероятно, что кожная болезнь, которая поразила Моисея, была неизлечимой. Но Бог сотворил настоящее чудо, поскольку рука его полностью исцелилась сразу же после того, как он положил ее за пазуху. Это чудо должно было послужить главным доказательством того, что Бог действительно являлся Моисею, что именно Он послал пророка освободить евреев из египетского рабства. Знамение стало реальным свидетельством того, что Бог собирается действовать через Моисея.
4:8 «Если они не поверят тебе и не послушают голоса первого знамения, то поверят голосу знамения другого».
В этом стихе объясняется назначение второго знамения, данного Моисею. Оно должно послужить дополнительным доказательством в случае, если евреи не поверят, что Моисей превращал жезл в змею и змею в жезл. Бог совершает эти чудеса, чтобы не было сомнений в том, что Он на самом деле призвал Моисея — на эту мысль наталкивает выражение «не послушают голоса»: «Если они не поверят тебе и не послушают голоса первого знамения, то поверят голосу знамения другого». Эти знамения на самом деле говорят; у них есть голос, они провозглашают, что Моисей получил поручение освободить Израиль из египетского порабощения. Еще в Исх 3:18 Бог пообещал Моисею, что евреи «послушают голоса твоего». Но Моисей так упорно возражал Богу, что Бог дает ему «голоса», которые провозгласят спасение народа Божьего из земли египетской. Моисей не будет одинок.
Бог наделяет Моисея чудесным знамением, потому что люди живут видением, а не верой. Евреи нуждаются в видимом подтверждении, и Бог его предоставляет. Жить видением, а не верой — вот главная тема всего исхода.
4:9 «Если же не поверят и двум сим знамениям и не послушают голоса твоего, то возьми воды из реки и вылей на сушу; и вода, взятая из реки, сделается кровью на земле».
Это третье знамение, которое Бог дает Моисею. Как оно действует, можно увидеть только в Египте. Этот знак (как и первые два) также служит предзнаменованием грядущего события — первой из казней, которые Господь нашлет на Египет (Исх 7:15−25). Однако последствия знамения и казни, конечно, несопоставимы.
Это чудо окажется особенно страшным для Египта, потому что Нил, река о которой идет речь, был источником жизни всей страны. Египтяне верили, будто все творение началось в Ниле и вышло из него и что Нил поддерживал их жизнь. Геродот даже называл Египет «даром Нила». Если Бог может превратить воды Нила в кровь, значит, Он властвует над жизнедавцем Египта. Более подробно мы поговорим об этом, когда будем рассматривать первую казнь.
В качестве отступления можно заметить, что слово «вода» в фразе «вода из реки» стоит во множественном числе, то есть буквально «возьми вод из реки». Возможно, автор Исхода пытался таким образом показать, что в представлении египтян вода состояла из множества частей, что подтверждается и видом иероглифа, обозначающего воду.
Как бы там ни было, теперь у Моисея нет повода не идти в Египет. Бог дал ему три чудесных способности, чтобы он смог доказать свое призвание. Теперь у Моисея есть все, что нужно. Остается единственный вопрос: послушается ли он Бога?
4:10 И сказал Моисей Яхве: «О, Господи! Человек я не речистый, и таков был и вчера, и третьего дня, и когда Ты начал говорить с рабом Твоим: я тяжело говорю и косноязычен».
Моисей продолжает возражать. Он придумал еще один предлог, чтобы не последовать божественному призыву. Свой ответ Богу он начинает с особой восклицательной частицы, за которой в диалогах всегда следует слово «Господь» (Адонай). Такое словосочетание применялось в тех случаях, когда говорящий был готов взять на себя всю ответственность за сказанное. Моисей пытается доказать Богу свою правоту.
Моисей заявляет, что он не умеет говорить красноречиво. И так было «и вчера, и третьего дня». Это образное выражение попросту означает «раньше, до сего момента»: он никогда не отличался умением говорить. На этом Моисей не останавливается, он добавляет: «И [тогда,] когда Ты начал говорить с рабом Твоим». Пророк утверждает, что, увидев несгорающий куст, он не стал непревзойденным оратором. Чудесным образом красноречия у него не прибавилось!
Моисей отмечает, что он «тяжело говорит и косноязычен». Сейчас невозможно сказать, по какой именно причине Моисею было трудно произносить слова. Некоторые предполагают, что у Моисея был дефект речи, что он заикался. Другие считают, что он просто забыл египетский язык. В чем бы ни заключалась проблема, Моисей настаивает, что перед фараоном выступать он не может.
Рассказывая о том, что Моисей был косноязычен, автор насмехается над египетской культурой. Египетские маги-жрецы, с которыми Моисею предстояло вскоре столкнуться, считались превосходными ораторами. Они обладали необычайной силой слова. А Моисей, напротив, полностью полагался на Бога, который говорил через него.
4:11 Яхве сказал: «Кто дал уста человеку? Кто делает немым, или глухим, или зрячим, или слепым? Не Я ли, Яхве?»
Записывая эту реплику Яхве, автор Исхода использует союз «или» четыре раза: «Кто дал уста человеку? Или кто делает немым, или глухим, или зрячим, или слепым?» Хотя, как правило, этот союз служит для разделения слов или выражений, в этом случае он, наоборот, их связывает. Таким образом, мы сталкиваемся с меризмами. Меризм — это такая фигура речи, когда два антонима обозначают целое. Бог говорит, что Он властвует над человечеством, вне зависимости от того, видит человек или нет, слышит или нет, говорит или нет. Бог посылает Моисея, и этого достаточно; поручение будет выполнено благодаря могуществу Господа, а не ораторским способностям Моисея.
В Новом Завете Иисус проявлял Свою божественность похожим образом. В Евангелии от Матфея 11:4−5 Иисуса спрашивают, Мессия ли Он, на что Он отвечает: «Пойдите, скажите Иоанну, что слышите и видите: слепые прозревают и хромые ходят, прокаженные очищаются и глухие слышат, мертвые воскресают и нищие благовествуют». Эти дела указывали на то, что Он — Бог.
4:12 «Итак пойди, и Я буду при устах твоих и научу тебя, что тебе говорить».
Торжественно провозгласив Свое всевластие, Бог повелевает Моисею: «Итак пойди!». Время разговоров прошло — настало время действовать. В следующей фразе личная форма глагола усилена личным местоимением: «Я, Я буду при устах твоих». Особая выразительность этого стиха указывает на то, что Бог теряет терпение, разговаривая с Моисеем. Хватит препирательств, Моисей! Иди и делай то, что Бог тебе повелевает.
Слова «Я буду» — это те же самые слова, что мы встречаем в 3:14, когда Бог открывает Свое имя: «Я сущий», «Я буду тем, кем Я буду», «Я тот, кто Я есть». Это означает, что вечный, неизменный, вездесущий и всеведущий Бог Яхве руководит устами Моисея. Все, что Моисей скажет евреям, египтянам и фараону, будет определено Богом. Бог «научит» Моисея тому, что говорить. Глагол «учить» имеет тот же корень, что и слово «тора», которое означает «учение». Позже Торой станут называть пять книг, написанных Моисеем.
Какие удивительные обещания получает Моисей от Бога! Пророк пойдет в Божьей силе, с Его наставлением и Его словами. Бог в полной мере ответил на возражение Моисея, записанное в ст. 10.
4:13 Моисей сказал: «Господи! Посылаешь — посылай, кого изволишь».
Моисей пытается в последний раз возразить Богу и молит: «Господи! Посылаешь — посылай кого изволишь». Такая грамматическая конструкция, когда повторяется один и тот же глагол, называется idem per idem (одно и то же). Говорящий только призывает к действию, позволяя тому, к кому он обращается, самому определить, каким именно это действие будет. С первого взгляда кажется, что Моисей подчиняется Божьему провидению, признает, что Божья воля должна свершиться. Если он избран, то, конечно, подчинится и пойдет. Но и до сего момента было очевидно, что именно он избран, а потому должен вернуться в Египет и освободить израильский народ. Моисей, по идее, должен был дерзновенно заявить: «Вот я! Пошли меня!» Но вместо этого он просит у Бога послать того, кого Богу будет угодно. Пророк отнюдь не горит желанием делать то, к чему призывает его Бог. Моисей не хочет возвращаться.
4:14 И возгорелся гнев Яхве на Моисея, и Он сказал: «Разве нет у тебя брата Аарона, левита? Я знаю, что он может хорошо говорить, и вот, он выйдет навстречу тебе, и, увидев тебя, возрадуется в сердце своем».
Первая фраза на еврейском языке, если переводить буквально, звучит весьма выразительно: «Ноздри Яхве разгорелись». Разгневанный Бог сравнивается с разъяренным быком, готовым наброситься на противника. Возражения Моисея довели Бога до такого состояния.
Поэтому Бог послал Аарона в помощь Моисею. Здесь Аарон впервые упоминается в Писании. Он назван «левитом». Но мы и так об этом знаем, потому что Аарон — брат Моисея, а Моисей — потомок Левия (Исх 2:1). Возможно, это сделано потому, что в будущем Аарон возглавит левитское священство. Как бы там ни было, Бог еще раз проявляет снисходительность к Моисею и посылает ему в помощники Аарона. Всю ответственность будет нести Моисей, а Аарон просто будет содействовать общению между Моисеем и Богом.
И снова мы видим, как действует провидение. Бог знал, что ответит Моисей, а потому Аарон уже выходит встречать Моисея. Нет сомнения в том, что Бог держит все в Своей руке.
4:15 «Ты будешь ему говорить и влагать слова в уста его, а Я буду при устах твоих и при устах его, и буду учить вас, что вам делать».
В этом стихе повторяется обещание, данное в ст. 12. Бог сказал, что Он будет при устах Моисея и научит его, что говорить. Теперь же Господь обещает, что Он будет при устах и Моисея, и Аарона, и научит их обоих, что делать и говорить. Божьи обещания теперь распространяются на двух человек.
Заметьте, что Бог говорит: «Я буду при устах твоих и при устах его». Выражение «Я буду» — то же самое, что использовалось в откровении Божьего имени в 3:14, а потом и в 4:12.
4:16 «И будет говорить он вместо тебя к народу; итак, он будет твоими устами, а ты будешь ему как бог».
Моисею было трудно говорить, поэтому Бог дал ему другие «уста» — уста его брата Аарона. Аарон — глашатай Моисея, а Моисей для Аарона — как бог (или боги). Что же это значит? На древнем Ближнем Востоке считалось, что пророк повторяет те слова, которые ему сказал бог. Аарон должен был не изъяснять слова Моисея, а передавать их в точности. Именно об этом идет речь в 7:1, когда Бог, обращаясь к Моисею, говорит: «Смотри, Я поставил тебя Богом фараону, а Аарон, брат твой, будет твоим пророком».
В древнем Египте при дворе фараона был человек, которого называли «уста царя». Он был посредником между фараоном и египетским народом. Его главной обязанностью было провозглашать волю фараона точно такими словами, в которых она была первоначально выражена. Это было естественно, потому что в Египте фараон считался богом, а потому его слова ни в коем случае нельзя было изменять.
4:17 «И жезл сей возьми в руку твою: им ты будешь творить знамения».
Итак, теперь у Моисея есть все необходимое, чтобы действовать. Он отлично подготовлен к тому, чтобы вступить в противоборство с фараоном. Он прекрасно знает пустыню (пути побега, географические особенности). Он знает, где расположена гора Синай, у него есть жезл, которым можно совершать чудеса. Он скоро встретится с братом, который будет его устами. Кроме того, Бог напрямую дал ему поручение. Больше никаких возражений. Теперь осталось только повиноваться.
Так заканчивается история о горящем кусте. Читатель с нетерпением ждет ее продолжения. Он хочет узнать, что же совершит Моисей в Египте.
Практические выводы
Критиковать Моисея за его нежелание возвращаться в Египет легко. Моисей должен был незамедлительно послушаться Бога и сделать то, что Бог ему повелел, уверены мы. Но давайте не будем судить строго. Моисей был человеком из плоти и крови, он испытывал все человеческие чувства. Он боялся. Писание правдиво рассказывает о его недостатках и проступках. Он убил египтянина и вынужден был бежать из Египта. Бог повелел ему вернуться. Вполне понятно, что Моисею было страшно.
Давайте посмотрим на свое сердце. Нет никакого сомнения в том, что будь мы на месте Моисея, мы поступили бы точно так же, как и он. Легко сидеть на диване и рассуждать, как должен был поступить Моисей! Будем честными: наше сердце, наверняка, тоже дрогнуло бы, если бы мы оказались на месте пророка. Будем же снисходительны к слабому человеку Моисею, который был так на нас похож.
Моисей возвращается в Египет
(Исход 4:18−31)
В этом отрывке рассказывается о том, что произошло между явлением Бога в горящем кусте и первым посещением фараона. Все описанные события можно поделить на три части: прощание Моисея с тестем в Мадиане, путешествие в Египет (включая происшествие во время ночлега) и первая встреча с израильскими старейшинами в Египте.
4:18 И пошел Моисей, и возвратился к Иофору, тестю своему, и сказал ему: «Пойду я и возвращусь к братьям моим, которые в Египте, и посмотрю, живы ли еще они?» И сказал Иофор Моисею: «Иди с миром».
Моисей покидает горящий куст и возвращается в Мадиан к своему тестю. Он просит у Иофора позволения вернуться в Египет (частица, которую употребляет Моисей, обычно выражает желание или просьбу, ее можно перевести как «пожалуйста»). Моисей относится к своему тестю как к главе семьи. Он жил у него и работал на него (3:1), поэтому он должен попросить у Иофора разрешения уйти.
Моисей говорит Иофору, что хочет пойти в Египет, чтобы «посмотреть, живы ли» его собратья. Это устойчивое выражение имеет более широкий смысл: Моисей хочет узнать, как живет его народ сейчас, спустя сорок лет, как он ушел из Египта.
Иофор отвечает ему: «Иди с миром». В этом словосочетании за глаголом в форме повелительного наклонения стоит слово «шалом» (šālôm). Оно обозначает благосостояние, полноту и завершенность. Однако не стоит вкладывать в это слово слишком глубокий смысл, поскольку его часто произносят, когда приветствуют человека или желают ему удачи. Как бы там ни было, Иофор разрешает Моисею вернуться в Египет.
4:19 И сказал Яхве Моисею в земле мадианской: «Пойди, возвратись в Египет, ибо умерли все, искавшие души твоей».
Моисей возвращается в Мадиан, но не торопится идти в Египет. Он боится, что в Египте его все еще разыскивают, чтобы наказать смертью за убийство. Бог успокаивает Моисея: Он говорит ему, что все желавшие его смерти уже умерли.
Из этого отрывка становится понятно, что с тех пор, как Моисей покинул Египет, прошло немало времени. В Деяниях сказано, что к этому моменту прошло сорок лет (7:30). Как мы отмечали ранее, жизнь Моисея можно поделить на три периода по сорок лет каждый: первая часть его жизни прошла в Египте (Деян 7:23), вторая — в Мадиане, и последняя — в странствиях по пустыне вместе с израильским народом (Втор 29:5; Втор 31:2; Втор 34:7).
Когда Иисус был совсем маленьким, в Его жизни произошло практически такое же событие, что и в Исх 4:19. Во второй главе Евангелия от Матфея мы читаем о том, как Иосиф со своей женой и сыном бегут в Египет, потому что Ирод приказал убить мальчика. А затем автор Евангелия продолжает: «По смерти же Ирода, се, Ангел Господень во сне является Иосифу в Египте и говорит: „Встань, возьми Младенца и Матерь Его и иди в землю Израилеву, ибо умерли искавшие души Младенца“» (ст. 19−20). В жизни Моисея произошло практически то же самое. И тот, и другой спаситель вынуждены были бежать от преследования правителей-тиранов. Оба они возвращаются назад только после смерти этих деспотов. Не случайно Иисус убегает именно в Египет!
4:20 И взял Моисей жену свою и сыновей своих, посадил их на осла и отправился в землю египетскую. И жезл Божий Моисей взял в руку свою.
Итак, Моисей повинуется Божьему повелению. Любопытно, что он берет с собой свою семью. Он, видимо, наконец-то поверил, что всемогущая рука Божья защитит его в Египте. Интересно отметить, что семья Моисея не была с ним в Египте все время: в Исх 18:2−6 написано, что после того, как Моисей вывел израильтян из Египта, Иофор привел к нему Сепфору и детей. Вполне вероятно, что тяготы путешествия в Египет (вспомните происшествие в 4:24−26) или трудности в Египте (казни и т. п.) подтолкнули родных Моисея вернуться в Мадиан.
Моисей не забывает взять с собой жезл. Заметьте, что с этого момента он начинает называться «жезл Божий», потому что именно Творец наделил его Своей чудотворной силой.
4:21 И сказал Яхве Моисею: «Когда пойдешь и возвратишься в Египет, смотри, все чудеса, которые Я поручил тебе, сделай пред лицом фараона, а Я ожесточу сердце его, и он не отпустит народ».
Ожесточение сердца фараона — это одна из главных тем с четвертой по четырнадцатую главы Исхода, где описывается противостояние Бога и фараона. Здесь впервые сказано, что именно Бог ожесточит сердце фараона. Слово, переведенное как «ожесточу», означает, что фараон твердо решил не уступать евреям. Бог побудил его принять такое решение.
Согласно древним текстам, египтяне верили, что сущность человека заключалась в его сердце, что сердце было духовным центром личности. Сердце фараона представляло особую важность, поскольку, с точки зрения египтян, оно определяло ход истории и развития общества. Считалось также, что сердца богов Ра и Хоруса управляли всем миром. Поскольку фараон был воплощением обоих этих богов, его сердце, верили египтяне, повелевало всем мирозданием.
Яхве ожесточает сердце фараона, чтобы показать, что над вселенной властвует Бог евреев. Главная цель автора в этом отрывке — продемонстрировать, что этот Яхве контролирует сердце фараона. Кроме того, Бог пророчествует в этом отрывке, а это значит, что Он властвует не только над миром, но и над временем, над историей.
4:22−23 И скажи фараону: «Так говорит Яхве: „Израиль есть сын Мой, первенец Мой; Я говорю тебе: отпусти сына Моего, чтобы он совершил Мне служение; а если не отпустишь его, то вот, Я убью сына твоего, первенца твоего“».
Моисей должен был начать свое обращение к фараону со слов: «Так говорит Яхве…» На древнем Ближнем Востоке пророки с подобной фразы начинали излагать повеления бога. В египетской культуре эта традиция также присутствовала, потому что, например, в «Книге мертвых», многие повеления богов начинаются словами: «Так говорит…». Это устойчивое выражение означает, что следующие за ней слова были сказаны богом и не могут быть изменены. Роль пророка заключается в том, чтобы передать их точно так, как они были сказаны.
Этой фразой автор подчеркивает, что противостояние, которое вскоре начнется в Египте, будет происходить между богами Египта (включая фараона) и Богом евреев.
Яхве называет Израиль «первенцем». Бог использует образ семьи. В древности первородство давало огромные преимущества. По законам Израиля после смерти отца главой семьи становился первый сын. Кроме того, он получал двойную часть наследства (Втор 21:17). Первородство давало превосходство.
Евреи были детьми Яхве, своего Бога, а египтяне были детьми своего бога, фараона. За то, что фараон угнетал и уничтожал израильтян, Бог уничтожит «первенца» фараона. Это была прямая угроза престолонаследию Египта. По всей вероятности, первенец мужского пола наследовал трон своего отца: так новый фараон становился богом, воплощением Ра, вечным, всеведущим, всемогущим и достойным поклонения. Суть же этого отрывка в том, чтобы показать, что Яхве решает, кто должен воссесть на египетском престоле. Он всевластный правитель.
Этот отрывок связан по смыслу с тем, где говорится о последнем бедствии, постигшем Египет (Исх 11−12). Эта казнь сломит фараона, и он наконец отпустит евреев из Египта.
4:24 Дорогою на ночлеге случилось, что встретил его Яхве и хотел умертвить его.
Многие переводы звучат так, как будто Яхве хотел убить Моисея. Однако в оригинале имя Моисей не используется. Просто написано: «Встретил его Яхве и хотел умертвить его». Кого его? Есть все основания полагать, и об этом мы поговорим ниже, что речь идет о Гирсаме, первом сыне Моисея.
4:25 Тогда Сепфора, взяв каменный нож, обрезала крайнюю плоть сына своего и положила к ногам его. И сказала: «Ибо ты родственник мой по завету крови».
В еврейском тексте в этом отрывке имени Моисей нет. Там просто сказано: «Тогда Сепфора, взяв каменный нож, обрезала крайнюю плоть сына своего и положила к ногам его». Скорее всего, главным персонажем этой истории был не Моисей, а его сын (ср. Быт 17:14).
Но как быть со словом «жених», которое здесь присутствует во многих переводах? Почему она так назвала своего сына? Еврейское слово, которое используется в этом повествовании, означает в Ветхом Завете не только жениха, но и зятя, тестя и даже тещу. В 3:1 и 4:18 это слово использовано при описании родственных связей Иофора с Моисеем. Человека этим словом называли тогда, когда он становился частью семьи, кровным родственником посредством завета. Таким образом, Сепфора обрезала сына Моисея в знак того, что он вступил в сообщество (или семью) завета.
Сепфора затем берет окровавленную крайнюю плоть и кладет у ног мальчика. Иногда слово, переведенное как «ноги», может обозначать половые органы (в Суд 3:24; 1Цар 24:4 это слово переведено как «для нужды»). Возможно, имеется в виду, что Сепфора помазала кровью пах ребенка. Это действие — символ грядущих событий исхода, когда Бог проходил мимо домов людей, которые помазали кровью косяки дверей. В обоих случаях кровь была символом того, что человек был защищен от гнева Яхве.
4:26 И отошел от него. Тогда сказала она: «Ты родственник мой по завету крови», — из-за обрезания.
Тот факт, что Господь «отошел от него» после того, как мать обрезала мальчика и пометила его кровью, говорит о том, что данный эпизод действительно является прообразом Пасхи. О десятой казни Бог говорил так: «И будет у вас кровь знамением на домах, где вы находитесь, и увижу кровь и пройду мимо вас, и не будет между вами язвы губительной, когда буду поражать землю египетскую» (Исх 12:13). Господь проходит мимо домов израильтян, на которых видит знак крови. Так же Он прошел мимо сына Моисея.
Сепфора повторяет свои слова («тогда сказала она») из ст. 25: «Ты родственник мой по завету крови». Она называет причину, по которой ее сын теперь может считаться частью завета крови — «из-за обрезания». На теле ее сына теперь есть символ завета, поэтому он стал причастником завета. Бог проходит мимо него.
Такое толкование подкреплено ближайшим контекстом. В ст. 22 и 23 говорится о первенце Яхве и первенце фараона. Обрезание — это знак на теле у тех, кто состоит в завете с Яхве, тех, кто является Его первенцем. Теперь и сын Моисея имеет знак принадлежности Яхве.
4:27 И Яхве сказал Аарону: «Пойди навстречу Моисею в пустыню». И он пошел, и встретился с ним при горе Божией, и поцеловал его.
Этот стих связан с двадцать четвертым игрой слов. В обоих стихах автор использует один и тот же глагол «встретить», но противопоставляет одну встречу другой. Первая встреча приносит страх, вторая — радость.
Встреча Аарона и Моисея в пустыне (у горы Синай) — это исполнение слов Господа, записанных в ст. 14. При встрече у горы Божьей Аарон целует брата: так было принято приветствовать родственников (Быт 27:26; Быт 33:4; и т. д.).
4:28 И пересказал Моисей Аарону все слова Яхве, Который его послал, и все знамения, которые Он заповедал.
Далее Моисей объясняет Аарону, что им поручено сделать, и рассказывает о знамениях, которые они продемонстрируют фараону и всему египетскому народу. Моисей говорит Аарону «все слова Яхве». Вспомним, что Аарон должен был служить устами Моисея, произнося слова Бога, которые Моисей будет говорить ему (см. Исх 4:16).
В следующем стихе говорится о том, что они собрали всех старейшин израильских в Египте. Из этого мы можем сделать вывод, что возвращались они в Египет вместе.
4:29−31 И пошел Моисей с Аароном, и собрали они всех старейшин сынов Израилевых, и пересказал Аарон все слова, которые говорил Яхве Моисею; и сделал он знамения пред глазами народа, и поверил народ, и услышали, потому что Яхве посетил сынов Израилевых и увидел страдание их, и преклонились они и поклонились.
В этом отрывке сказано, что Моисей и Аарон начали действовать. Во-первых, в ст. 29 мы читаем: «И пошел (ушел) Моисей с Аароном», то есть они направились в Египет. В тексте упоминаются только двое — возможно, Моисей расстался со своей семьей после происшествия, описанного в ст. 24. Как бы там ни было, в следующий раз о его семье будет сказано только в восемнадцатой главе Исхода, когда они встретятся в пустыне после того, как Моисей выведет народ из Египта.
Во-вторых, прибыв в Египет, пророки сразу же собрали «всех старейшин сынов Израилевых». Моисей с Аароном выполнили Божье повеление (3:16).
В-третьих, Аарон не забыл, что он должен быть пророком и устами Моисея. Он верно передавал «все слова» Господа.
И, наконец, перед евреями были совершены все три знамения, данные Богом Моисею. Некоторые считают, что совершал чудеса Аарон, потому что его имя стоит ближе к глаголу «сделал». Однако это маловероятно, потому что этот глагол, скорее всего, относится к первой части ст. 29, где подлежащее — «Моисей».
Поскольку пророкам пришлось совершить все три знамения «перед глазами народа», мы можем сделать вывод, что одно чудо людей не убедило. Господь предрек, что так и будет, еще в ст. 8, когда давал Моисею второй знак. Он сказал тогда: «Если они не поверят тебе и не послушают голоса первого знамения, то поверят голосу знамения другого». Видимо даже двух чудес было недостаточно для того, чтобы убедить этих людей, живущих видением. И снова повторяется главная тема Исхода, о которой мы уже писали: евреи в основном жили видением, а не верой.
В последнем стихе нашего отрывка сказано: «И поверил народ, и услышали, потому что Яхве посетил…» Евреи поверили в то, что говорил Моисей, благодаря трем чудесным знамениям, совершенным в их присутствии. Другими словами, они поверили, потому что увидели материальные доказательства.
Еврейский глагол, переведенный как «слышать», подразумевает, что евреи услышали и послушались. В нашем языке такое же значение имеет глагол «слушать». Если ребенку говорят, что надо слушать маму, имеют в виду, что ее надо слушаться, ей надо подчиняться, а не просто слушать ее сладкий голос
В конце сказано, что люди поклонились: «И преклонились они, и поклонились». Итак, этот раздел заканчивается хвалой и благодарением.
Практические выводы
В этом разделе мы увидели, в чем же заключалась истинная причина противостояния в Египте. Дело было не только в том, что египетская власть вступила в конфликт с предводителями израильтян, Моисей вел войну с фараоном, а пророки противостали придворным жрецам-магам Причина лежала намного глубже. События исхода показывают, что на самом деле состязались между собой Бог Израиля и бог Египта, то есть фараон. Этот исторический пример прекрасно иллюстрирует мысль апостола Павла, высказанную в Еф 6:12: «Потому что наша брань не против крови и плоти, но против начальств, против властей, против мироправителей тьмы века сего, против духов злобы поднебесной». Таким образом, в Исходе описано не просто сопротивление одного народа угнетению. Перед нами разворачивается битва богов.